דף הבית > תרבות > בוב דילן זכה בפרס נובל לספרות

בוב דילן זכה בפרס נובל לספרות

זוכה פרס נובל לספרות לשנת 2016 הוא הזמר והיוצר בוב דילן, שחתום על יצירות משמעותיות לאורך השנים. גם השנה הסופר עמוס עוז לא יקבל את הפרס הנכסף

אגדת המוזיקה האמריקנית הזמר היהודי בוב דילן הוכרז לפני כשעה כחתן פרס נובל לספרות. בנימוקי ועדת הפרס נמסר כי דילן "יצר דרכי ביטוי פואטיות חדשות במסורת השירה האמריקנית". עוד נמסר כי "דילן המציא את עצמו מבחינה פואטית לאורך 54 שנות יצירה. הוא היה ממציא פואטי של שפה אמריקנית חדשה בתוך מסורת השירה האמריקנית". לאור זכייתו של דילן, בולטת בחסרונה אי זכייתו של הסופר עמוס עוז אשר מחכה כבר שנים רבות לזכות בפרס הנובל הנכסף.

בוב דילן. ויקיפדיה
בוב דילן. ויקיפדיה

בוב דילן זכה במשך השנים להיות חתום על כמה נכסי צאן ברזל של התרבות האמריקנית כשחלק מהשירים שלו הפכו להמנונים. דילן גם הוביל מאבקי זכויות אזרח רבות במהלך שנות ה-60. בשנת 1963 כבר היה דילן פעיל משמעותי בתנועה לזכויות האזרח. הוא הופיע בכינוסים חשובים, בין היתר בוושינגטון, בכינוס בו נאם מרטין לותר קינג את נאום "יש לי חלום" המפורסם שלו.

לאורך השנים הצליח דילן לפעול בשורה רבה של סגנונות מוזיקליים בהם פולק, בלוז, גוספל, רוק, רוקבילי, ג'אז ואפילו אלמנטים של פולק אירי ובריטי. מעבר לסגנונות הוא גם פרסם תמלילים פואטיים ייחודיים רבים שכעת זיכו אותו בפרס.

גם השנה לא יקבל את הפרס הנכסף. עמוס עוז. צילום: תומר נוברג
גם השנה לא יקבל את הפרס הנכסף. עמוס עוז. צילום: תומר נוברג

דילן נולד בדולות שבמינסוטה כרוברט אלן צימרמן, למשפחת מהגרים יהודית. הוא שינה מאוחר יותר את שמו לבוב דילן, יש הטוענים כמחווה למשורר הוולשי האהוב עליו דילן תומס.

דילן והמוסיקה הישראלית

השפעתו העצומה של דילן ניכרת גם במוזיקה הישראלית. אמנים רבים תרגמו וביצעו גרסאות כיסוי לשיריו, ביניהם מאיר אריאל, אביב גפן, אהוד בנאי, הדג נחש, משינה, רמי קלינשטיין, שלום חנוך, אריאל זילבר, דויד ברוזה, דני ליטני, יהודה עדר, שלומי שבן, ושי גבסו. להקת פרויקט הגומיה אף הוציאה אלבום שכולו גרסאות כיסוי בעברית לשיריו.

יהונתן גפן תרגם כמה משיריו של דילן לעברית. מבחינה מוזיקלית, דילן נתפס אצל אמנים ישראליים רבים כשילוב בין משורר מחאה לזמר פולק, ורבים ניסו לחקות את סגנונו. במיוחד התבלט בכך מאיר אריאל, שנחשב ל"דילן הישראלי" בעיני רבים. אריאל הכיר את דילן באופן אישי וטען לא אחת כי היה מקור ההשראה העיקרי שלו. בהופעותיו נהג לבצע גרסה מתורגמת לשיר "Knockin' on Heaven's Door" אשר נקראת "טוק טוק טוק על דלתי מרום".

 

‫מיכל שמעון‬‎

‫מיכל שמעון‬‎

עורכת באתר ערוץ 20.

אולי יעניין אותך גם

מירי רגב וג'וזף ארטאש, אל מידאן. צילומים: צילום מסך, יונתן זינדל, פלאש 90

רגב ליועמ"ש: "חקור ההסתה באל-מידאן"

שרת התרבות והספורט פנתה למנדלבליט בדרישה לחקור את תיאטרון אל מידאן בחשד להסתה נגד צה"ל: "המדיניות של התיאטרון הזה היא הסתה נגד חיילי צה"ל"

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר.